Description
💡¿Sabías que más del 75% de las ofertas de traducción jurídica requieren del dominio de contratos en inglés? Por eso…
✔️ Si:
🔴 Te frustra depender del diccionario para cada cláusula.
🔴 Revisás 3 veces términos como "herein", "forthwith" o "force majeure".
🔴 Perdés oportunidades por no sentirte 100% seguro con contratos complejos.
🚀 "Domina la Traducción de Contratos en Inglés | Curso Práctico para Traductores".
🔴 Qué te invito a aprender:
✅ Glosario inteligente (200+ términos con equivalencias reales).
✅ Plantillas de cláusulas (en contratos, en acuerdos y otros documentos).
✅ Falsos amigos.
✅ Arcaísmos, dobletes y tripletes.
✅ Cómo evitar malas traducciones. Ejemplos.
✅ Práctica de traducción con documentos legales reales.
✅ Acceso a Drive de recursos.
⌛Duración: 1 mes.
📅 Fechas: Inicia todos los meses.
⌛ Cupos: 10 (para feedback personalizado).
🎁 Bonus traductores: 1 sesión individual de revisión de trabajos.
📩 ¿Reservas tu lugar?